April 27, 2021

Повелитель Душ. Приключения Галенель. Том четвёртый

Четвёртый, заключительный, том сказаний о приключениях Посланника Великого Мага Скракана на аллоде Язес.

Повелитель Душ. Приключения Галенель. Том четвёртый

Часть сорок вторая

В Лесном Городе – IV

# Разговоры в лесу

Тавернёр:

«Я не верю в то, что вы враги Древнего Леса, пусть и ходят такие слухи. Двери в мой дом открыты для вас!»

Хозяйка лавки:

«Рассказывают, что рыцари с равнин попытались напасть на Древний Лес. Это правда?»

Иглез:

«Да, правда. Но мы не были с ними заодно, мы были против них! И вообще все это козни Некромансеров, а воины всего лишь обмануты ими!»

Хозяйка лавки:

«Конечно, ты защищаешь своих соплеменников... А я чувствую себя обманутой - ты заходил ко мне как гость, а такие же, как ты, принесли в наши леса смерть! Великий Сакен-мэй ещё не дал мне никаких распоряжений, но если он прикажет закрыть перед вами двери, я это сделаю с большой охотой».

# Диалоги наёмников

# Арафель-фэй

Согласие присоединиться к героям:

«Я не отказываюсь от своего слова и готова помогать вам. Но учтите: после атаки королевских воинов на Древний Лес отношение Великого Сакен-мэй к людям с равнин может измениться в любой момент!»

Отказ:

«Великий Сакен-мэй в раздумьях. Вам ещё не закрыт путь в Древний Лес, но мне запрещено помогать вам чем-либо».

# Гинсаш

Согласие присоединиться к героям:

«Меня друиды в лес-лес жить пустили, а на друидов рыцари напали. Ты же меня воевать зовёшь-зовёшь. Однако знать хочу: за кого будешь?»

Иглез:

«Я не враг Древнему Лесу, а друг. И если будет новое нападение, я встану на защиту друидов».

Гинсаш:

«Тогда я с тобой пойду-пойду».

Отказ:

«Друиды про вас плохо-плохо говорят. И на меня, однако, тоже нехорошо глядят. Я лучше-лучше здесь останусь».

# Тролль-наемник

Согласие присоединиться к героям:

«Твоя драться-махаться ходить? Моя, гым, в компания хотеть!»

Отказ:

«Гым, моя обижаться. Твоя ходить драться, а моя в кустах застревать. Пока моя дойти, твоя всех побить. Неинтересно, гым».

В таверне к героям обратился тот самый эльф, у которого была часть Короны Язеса…

# Разговор с эльфом

Эльф:

«Ах, многое меняется в этом мире, и многое еще изменится. Ещё вчера я не думал, что приму помощь от людей, а сейчас готов сам просить о ней. Не так давно... Хотя, прошу прощения, по человеческим меркам - в незапамятные времена погиб в бою Эсгель, ах, величайший из полководцев. Среди людей не было ему равных ни в умении пользоваться оружием, ни в знании законов войны. Армия под началом Эсгеля побеждала всегда, даже если противник был во много раз сильнее. В обычаях его народа было сжигать покойных, но из уважения к памяти Эсгеля его тело забальзамировали и уложили в специально построенную усыпальницу. И вот до меня дошла весть, что некромансеры нашли это место».

Галенель:

«Честно говоря, я пока что не вижу в этом ничего особо страшного. Ну, будет у некромансеров одним зомби больше - так и так их немало. Или я чего-то не понимаю?»

Эльф:

«Твои знания действительно слишком малы. Обычные зомби действительно не способны ни говорить, ни размышлять. Но наиболее искусные некромансеры могут создавать особых зомби - разумных. Такие творения остаются подвластны своим создателям, но при этом сохраняют все свои способности, навыки и знания, что были у них при жизни. Если на стороне Некромансеров будет Эсгель в образе такого зомби... это будет страшно. Чтобы этого не случилось, вы, люди, должны опередить Некромансеров».

Иглез:

«Мы поняли тебя, эльф. Останки Эсгеля не будут потревожены!»

# Герои получили задание «Могила великого воина»

***

Часть сорок третья

Могила великого воина

# Стартовый разговор

Иглез:

«Хотя эльф и попросил нашей помощи, мне все-таки кажется, что он сомневается в нас. Мне хотелось бы доказать ему, что не только древние люди достойны уважения!»

Дайна:

«Да, я всегда думала, что эльфы добрые и умные, а этот... Он говорил с нами так высокомерно!»

Галенель:

«Да что вы разохались - эльф, эльф... Подумаешь, важная персона! Прежде всего, мы должны не дать некромансерам возможности использовать Эсгеля против нас. А что там думает на эту тему эльф - его личное дело».

Дайна:

«Ты бы не посмела так говорить, будь он рядом с нами!»

Галенель:

«Ну ладно, ладно... В конце концов, мы сюда пришли не разбираться, кто что про эльфа думает. Пора отправляться дальше».

# Герои встречают каких – то духов

Дух:

«Гыдым до гхаш, дэт хаш, нюк!»

# Герои встречают друида

Галенель:

«Почтенная! У меня есть к тебе важное дело, касающееся безопасности всего Древнего Леса. Мне необходимо поговорить с духами. Это возможно?»

Друид:

«Это было бы возможно, если бы не гарпии, которые с недавних пор поселились в деревне на северо-западе. Эти безмозглые существа владеют магией, и духи их ужасно боятся. Пока гарпии живут у нас, я не смогу вести за собой духов».

Галенель:

«Достаточно. Мы продолжим наш разговор, когда в этом лесу уже не будет гарпий. Я постараюсь, чтобы это случилось поскорее!»

# Герои побеждают гарпий:

Друид:

«Если гарпий больше нет, то ничто не помешает мне сопроводить духов. Но сама я с ними разговаривать не могу. Вам нужно договориться с Толкователем из другой деревни - только он умеет понимать их язык».

# Разговор с Толкователем

Галенель:

«Я ищу Толкователя, который умеет говорить с духами. Это нужно для очень важного дела, от которого зависит безопасность всего Древнего Леса!»

Толкователь:

«Сейчас меня больше заботит безопасность моего жилища. Могучий дракон напал на нас, и никто не поручится, что он не появится снова. Я не смогу сосредоточиться на разговоре с духами, если все время буду беспокоиться за родное поселение! Вот если ты сумеешь уничтожить дракона, тогда я смогу помочь тебе».

# Герои побеждают дракона

Толкователь:

«Дракон погиб? Великолепно! Теперь я смогу поговорить с ними, не отвлекаясь. Тебе надо найти Проводника, и пусть он ведет духов сюда».

# Герои возвращаются к друиду проводнику

Галенель:

«С гарпиями покончено!»

Друид:

«В таком случае я согласна помочь тебе».

# Разговор с духами

Друид:

«Духи бесплотные, духи молчаливые! Силой своей магии я приказываю вам отправиться туда, куда я укажу!»

Толкователь:

«Дух бесплотный, дух молчаливый! Силой своей магии я даю тебе дар речи!»

Дух:

«Трэ гха, ба гамнья! Бэр ю ам хаш...»

Толкователь:

«Вот так неудача... Это дух не человека, а древнего орка, и говорит он только по-древнеорковски. Но я попытаюсь понять, что он имеет в виду... Кажется, он говорит об амулете, брошенном на берегу озера, у дуба рядом с тремя камнями».

# Последовав указанию духа, герои находят амулет и присваивают его. После чего герои отправляются на древнее кладбище и громят отряд некромансеров. Героям достаётся весьма ценный приз…

# Уладив все дела, герои вернулись в Лесной Город…

***

Часть сорок четвёртая

Дела и заботы. Оракул

В Лесном Городе к героям обратился некий друид…

Друид:

«Лесная зелень и шум листвы - что может быть приятнее? Но есть среди нас и такие, кто в своих стремлениях к знанию способен покинуть Древний Лес. Я говорю об одном из наших ученых, который настолько увлекся изучением орков, что даже переселился в пустыню. Его так и прозвали – Орколог».

Галенель:

«Ах, как это романтично! Вот пусть этот ученый и наслаждается этой романтикой в своих песках. Охота пуще неволи: живет себе - и пусть живет! Нас-то это не касается?»

Друид:

«Дело в том, что недавно он прислал своего слугу и в письме просит кого-нибудь помочь ему в важном деле. Признаться, никому из нас не хочется покидать родные леса и отправляться в пустыню. Но с другой стороны - он наш собрат... Одним словом, я хочу предложить вам отправиться в гости к Оркологу и узнать, чего он хочет. Вдруг это очень важно для него?»

Дайна:

«Да, конечно, нам надо туда пойти! Ученые - это особые люди, им надо помогать!»

Иглез:

«Я согласен с Дайной. Если мы найдем время отправиться в пески, то мы поможем Оркологу в его затруднениях».

# Герои получили задание «Учёный-орколог» и отправились в пустыню Хемер…

# Стартовый разговор

Галенель:

«Не понимаю я этого ученого. Хочешь изучать орков - ну так поймай парочку, посади в клетку и работай на здоровье... Нет же, ему обязательно нужно жить в этих песках!»

Дайна:

«Ты несправедлива! Человек ради новых знаний готов терпеть лишения и неудобства - это достойно уважения, но никак не насмешек».

Иглез:

«Дайна права. И, кроме того, никто не заставлял нас отправляться сюда - мы сами взялись за это дело. Пусть старик трижды безумец, от своего слова я не отступлю!»

Галенель:

«А я и не отказываюсь - взялись, так сделаем. Но пески от этого приятнее не станут!»

# Разговор с оркологом

Слуга:

«А я думал, что не придет никто! Не всякому по нраву путешествие по орковским пескам...»

Галенель:

«Как ты проницателен, любезный! Путешествие сюда не доставило мне ни малейшего удовольствия. Но к делу: что было нужно твоему хозяину?»

Орколог:

«Как известно, я изучаю жизнь орков, но, кроме того, я делаю еще массу опытов. Для одного из них мне нужен Сок Гигантского Кактуса. Сам я не могу его получить, потому что не знаю, где такие растут, но зато мне известно, что орковские шаманы используют его в своих ритуалах. Тот, кто принесет мне этот сок, будет щедро вознагражден!»

# Герои отбирают у орков какую-то колбу

Галенель:

«Кажется, именно такую гадость орковские шаманы пьют, прежде чем начать бесноваться... Надо показать этот сосуд знающему человеку!»

# Повторный разговор с оркологом

Орколог:

«Приятно видеть, что к моим словам и просьбам хоть кто-то относится серьезно! А я думал, все считают меня окончательно свихнувшимся стариком, безумцем».

Галенель:

«Ну, может быть, кто-то так и не считает... Но речь не об этом. Я сейчас вам покажу одну вещь - что вы про нее скажете?»

Орколог:

«Это... Это он! Сок гигантского кактуса наконец-то в моих руках!!! Я осыплю тебя золотом... В разумных пределах, конечно. Пусть я и безумец, но я все же не дурак».

# Получив награду, герои отправились в Каарг. Но, как оказалось, учёный добрался до города раньше них…

# Новый разговор с оркологом

Орколог:

«Я приветствую героев пустыни!»

Иглез:

«Ох, только не это! Я уже устал от того, что каждый наш поход в края орков называют подвигом».

Орколог:

«Что ж поделать. Люди хотят видеть героев рядом с собой, и почему бы им не считать таковым тебя? Впрочем, я хочу предложить тебе и твоим друзьям совершить настоящий подвиг. И именно в пустыне».

Иглез:

«Вот как? Я слушаю!»

Орколог:

«Как вы знаете, я изучаю быт орков Язеса, их легенды и предания. Так вот среди них очень часто упоминается некий Оркаул, которым пользуются шаманы. Он находится в самой недоступной части пустыни. Но я, сравнивая тексты сказок и легенд, вычислил его местоположение!»

Иглез:

«И ты хочешь провести нас туда?»

Орколог:

«Увы, сам я не выдержу такого пути. Но тот, кто найдет это место, не только совершит подвиг - он сможет узнать будущее!»

Иглез:

«Спасибо за рассказ! Но даже если мы и доберемся до Оракула, то сможем ли им воспользоваться?»

Орколог:

«Один из орков упоминал о Песчаной Ведьме, которая знает обо всём в пустынях. Может быть, это лишь миф, но я бы посоветовал вам для начала поискать её».

# Герои получили задание «Оракул»

# Ситуация на месте

Галенель:

«Клянусь, это мой последний поход в пески! Ноги моей здесь больше не будет! Я от жары уже плохо соображаю... Мы вообще в нужную сторону идем или нет?»

Дайна:

«Да, мне кажется, что мы идем верной дорогой».

Галенель:

«Ну, тогда пора приступать к тщательным поискам Оркаула... Тьфу ты, то есть Оракула! У меня уже, как у этого ученого, одни орки на уме!»

Дайна:

«А по-моему, надо сначала найти песчаную ведьму, о которой нам говорили!»

# Разговор с песчаной ведьмой

Галенель:

«Здравствуй, песчаная ведьма!»

Ведьма:

«Откуда ты знаешь, кто я такая?»

Галенель:

«Тебя ни с кем не спутаешь! А ещё про тебя говорил ученый-орколог».

Ведьма:

«А, этот странный человек! Хотя я и сама, наверное, на твой взгляд, странная, не так ли?»

Галенель:

«Есть немного... Но это тебе очень идёт!»

Ведьма:

«Признаться, это первое приятное слово, которое я слышала за много лет жизни здесь... Чем я могу помочь тебе?»

Галенель:

«Мне нужно поговорить с Оракулом!»

Ведьма:

«Это непросто! Слышать то, что говорит Оракул, может только лишь шаман, прислуживающий ему. Но этот шаман уже стар и редко совершает обряды. Но, может быть, ты убедишь его проделать это лично для тебя... А живет этот шаман далеко отсюда, за горами к югу».

# Разговор с шаманом 

Галенель:

«Эй, коллега, я пришла с миром! Не торопись огнем швыряться, я хочу поговорить с тобой!»

Шаман:

«Странно-странно. Человеки на орков всегда только напасть-напасть хотят».

Галенель:

«Ну, это ещё вопрос, кто на кого нападает... Однако речь не об этом. Я хочу поговорить с Оракулом, который находится где-то здесь, в песках. Поможешь мне в этом - в долгу не останусь, будь уверен!»

Шаман:

«С Оракулом говорить-говорить я могу. Но мне для этого нужен камень из рудников-рудников и голова людоеда нужна сильно-сильно. Рудники на севере и к западу отсюда, а людоеда сама найдешь-найдешь!»

# Герои нашли камень

Галенель:

«Этот камень стоит прихватить! Он выглядит вполне симпатично. Перед таким даже орк не устоит!»

# Герои возвращаются к шаману

Галенель:

«Смотри, шаман! У меня уже есть то, что тебе нужно».

Шаман:

«Ну, тогда пойдем-пойдем к Оракулу. Он теперь будет хорошо говорить-говорить».

# Шаман проводит обряд

Шаман:

«Мало-мало отойди в сторонку, я камлать-камлать буду... А-а-а-а!!! У-у-у-у!!! Ы-ы-ы-ы!!! Говори, Оракул, я тебя слышу-слышу!!! Странные вещи Оракул говорит. Про нашего Мага Великого говорит, Урда. Про другого Мага Великого говорит, Скраканом называет. Говорит, Скракан Урда дважды победит, не выходя на битву. Он сначала Урду гибель пришлет, а потом аллоду спасение пришлет. Две победы, два великих дела будут... Что это значат - ай, не знаю. Сами думайте-думайте, а я домой пошел. Голову людоеда варить-варить буду, вкусно покушать хочу-хочу!»

# Узнав слова Оракула, герои вернулись в Каарг…

***

Часть сорок пятая

В Каарге – VII

# Разговоры в городе

Сплетницы на площади:

«Ты слышала? Королевский глашатай объявил, что друиды Древнего Леса объявили всем войну!»

«Да, да, и Некромансеры готовы запретить людям выходить из города!»

Старик у входа в трактир:

«Мне уже известно, что случилось в Древнем Лесу. Доверие друидов непрочно, и ты со своими друзьями чуть было не потеряла его. Теперь будь с ними настороже!»

# Диалоги наёмников

# Арбалетчица

Согласие присоединиться к героям:

«Согласна ли я отправиться с вами? Конечно! Я так понимаю, назревает что-то важное. Я тоже хочу принять участие в этих событиях».

Отказ:

«Я... Нет, я передумала, на этот раз я останусь в городе. У меня есть для этого достаточно веские причины».

# Мечник

Согласие присоединиться к героям:

«Передо мной трудный выбор, Иглез. Я присягал королю, но Корона Язеса сейчас в твоих руках... Я не знаю, как поступить!»

Иглез:

«Твоя помощь действительно нужна мне сейчас, и я прошу тебя поверить мне: всё, что я делаю, я делаю ради блага нашего аллода! Корона Язеса - залог моей доброй воли».

Отказ:

«Некромансеры угрожают, что, если я буду помогать тебе, моим родным придется плохо. Пока моя семья в опасности, руки у меня связаны».

# Боевой маг

Согласие присоединиться к героям:

«Я получил предупреждение от Гильдии Некромансеров, что, помогая тебе, я причиняю им вред. Я ответил, что это меня только радует».

Отказ:

«Некромансеры всерьез обещают расправиться не только с теми, кто участвует в твоих походах, но и с их семьями. Пока мои родные не будут в безопасности, я не смогу помогать тебе».

# В трактире у героев состоялся очень серьёзный разговор с дядей Иглеза…

Дядя:

«Иглез! У меня к тебе есть очень серьезный разговор. Благородные семьи Язеса давно уже недовольны засильем Некромансеров. Но ты осмелился выступить против них открыто! Может быть, ты забыл, что мы все слуги короля и, пока он жив, мы должны выполнять его волю? Твой поступок может оказаться изменой!»

Галенель:

«Благородный сударь, а вам самим не надоело постоянно повторять: "Пока жив король"? Откуда такая уверенность, что он жив? Давно ли вы видели его лицо или хотя бы корону?»

Дядя:

«Как ты смеешь так говорить! Как ты смеешь вообще вмешиваться в разговор благородных рыцарей!!!»

Иглез:

«Не спеши возмущаться, дядя. Я и мои друзья нашли и собрали вместе Три Упавшие Звезды - они оказались частями короны Язеса! И теперь эта корона у меня!»

Дядя:

«Что? Корона Язеса была разбита и разбросана по аллоду?! Это неслыханно! Кто, как, зачем это сделал?!!»

Иглез:

«Ответ на этот вопрос - ключ ко всему, что творится на аллоде. Только кто может на него ответить?»

Дядя:

«Сам король. По законам нашего аллода представители родов имеют право раз в год задать королю три вопроса, на которые он ответить обязан!»

Иглез:

«Я считаю, что здесь замешаны некромансеры. И если так, то они сделают всё, чтобы эти вопросы не были заданы. От имени короля они попросту закроют вам вход во дворец или придумают что-нибудь еще!»

Дайна:

«Прошу прощения, что вмешиваюсь. Но неужели король вообще не покидает дворца? Может быть, если удастся встретиться с ним где-то ещё...»

Дядя:

«А ты, девушка, не глупа! Король действительно не покидает дворца почти никогда - кроме тех дней, когда он ездит на охоту в дальние угодья! Они хорошо охраняются, но все же не так, как дворец. Кроме того, я могу сделать так, что в охране охотничьего домика будут стоять несколько верных мне людей. Я верю в тебя, Иглез. Ты раскроешь последнюю тайну Трех Звезд!»

# Герои получили задание «Королевская охота»

***

Часть сорок шестая

Охота на короля

# Стартовый разогово

Галенель:

«Будь я на месте короля, повесила бы того, кто бы предложил мне поохотиться в этих унылых краях. Не понимаю: какое можно получить от этого удовольствие?»

Дайна:

«К нам с дедушкой иногда заходили погреться охотники на белок - усталые, голодные и зачастую израненные. Для них охота была тяжелым трудом, и они говорили, что вообще не представляют себе, как господа могут заниматься этим для развлечения».

Иглез:

«Ещё как могут, уж поверь мне! Тем более что король приезжает сюда отнюдь не за белками. Его егеря разводят здесь такую дичь, что как бы нам самим не оказаться ее добычей. Но хватит разговоров. Если мы хотим попасть к охотничьему домику вовремя, нам нужно поспешить».

# Герои встречают егеря

Егерь:

«Кто тут? Посторонним на этой земле находиться воспрещается! Убирайтесь немедленно, если не хотите, чтобы вас загрызли заживо!»

# Герои встречают другого егеря

Егерь:

«Кто вы и как сюда попали? Даже я и то с опаской выхожу из своей сторожки, хотя меня-то здешние твари знают. А от людей, случайно зашедших сюда, только косточки остаются!»

Галенель:

«Послушай, любезный, если ты будешь называть нас случайными людьми, я обижусь, и обижусь сильно! На твоих черепашек я уже обиделась... Хотя, может быть, ты очень их любишь и воспримешь это как оскорбление?»

Егерь:

«Нет, нет, что вы! Признаться, я здесь служу не от хорошей жизни и сам очень боюсь даже своих черепах, не говоря уже о других монстрах. Чем меньше их будет, тем лучше».

Галенель:

«Я могу постараться, чтобы твоя служба поскорее окончилась. Подскажи только мне дорогу к охотничьему домику короля».

Егерь:

«Есть два прохода в горах. Один на севере, другой на юге. Южная дорога короче, но опаснее - там обитают чудища, которых до сих пор не удалось прикормить».

# Герои добираются до охотничьего домики и говорят со стражей

Командир стражи:

«Ты и есть тот самый господин, который хочет обратиться к королю без посредничества некромансеров? Я не буду тебе мешать, но учти: мои люди будут наготове!»

# Иглез говорит с королем, облачённым в кристаллические доспехи

Иглез:

«Ваше величество! Во исполнение древнего обычая я избран благородными семьями Язеса для того, чтобы от их имени задать вам три вопроса. Первый вопрос: действительно ли вы тот король, кому они присягали на верность? Ведь никто уже очень давно не видел вашего лица. Вопрос второй: почему корона была сломана и ее части разбросаны по аллоду? Я и мои друзья собрали их, сомнения нет - это действительно корона Язеса! И вопрос третий: почему...»

Король:

«Хватит! За эти дерзкие речи ты заслуживаешь смерти... Но я милостив, и на один свой вопрос ты ответ всё-таки получишь: да, это я, и вот оно, мое лицо!»

# Король снимает кристаллический шлем, и под ним оказывается лицо зомби

Король:

«Ну как, ты доволен? А теперь умри, так же как умер и я несколько десятков лет назад!!!»

# Завязывается схватка. Люди дяди Иглеза нападают на остальных телохранителей короля – зомби и убивают их всех вместе с королём

# Появляется дядя Иглеза

Дядя:

«Я возмущен до глубины души! В течение стольких лет нами управлял полусгнивший зомби, и мы ему беспрекословно подчинялись!!! Это позор, это оскорбление для аллода, и поэтому я говорю: месть! Месть всей гильдии некромансеров! Весь Язес поднимется против них!!!»

# Раскрыв тайну короля Язеса, герои отправились в Лесной Город…

***

Часть сорок седьмая

В Лесном Городе – V

# Разговоры в лесу

Тавернёр:

«Великий Сакен-мэй не стал закрывать вам путь в Древний Лес. Его мудрость победила подозрительность, и я рад этому!»

Хозяйка лавки:

«Вы все ещё можете покупать у меня всё, что вам вздумается... Но радости мне ваши деньги не доставят! Я по-прежнему не доверяю вам, люди с равнин, и особенно тебе, рыцарь».

# Диалоги наёмников

# Арафель-фэй

Согласие присоединиться к героям:

«Близится решающий час для Древнего Леса! Я хочу быть как можно ближе к событиям».

Иглез:

«Неужели тебя интересует судьба только лишь своих лесов и ничего больше?»

Арафель-фэй:

«Но ты ведь тоже беспокоишься, прежде всего, о людях равнин? Вс1-таки мы и вы очень разные. Сейчас у нас одна цель, но кто знает, что ждет нас в будущем?»

Отказ:

«Сегодня Древний Лес как никогда нуждается в защите и присмотре. А у вас сил достаточно, чтобы справиться с любым делом самим».

# Гинсаш

Согласие присоединиться к героям:

«Была, не была. Пусть в лесу про меня что хотят говорят-говорят. Вы меня спасли, я вам помогать должен-должен».

Отказ:

«Однако в прошлый раз, когда я назад-назад шёл, на меня дракон напал. Сильно-сильно обжёг. Не смогу я сегодня тебе помочь-помочь ничем».

# Тролль-наемник

Согласие присоединиться к героям:

«Эльфа мне сказал, чтобы если твоя чего просить, моя не отказываться. Гым, так моя сегодня и так согласный».

Отказ:

«Гым, моя тролль, моя большой, моя сильный! Но моя тоже уставать. Прямо сейчас и уставать, здесь сидеть, никуда не ходить».

***

Часть сорок восьмая

Дела и заботы. Бешенство

В таверне к героям снова обратился некий друид…

Друид:

«После атаки королевских рыцарей на Древний Лес многие из моих собратьев смотрят на вас с подозрением. Но моей беде больше некому помочь! Друиды всегда жили в согласии с живым тварями, но сейчас звери, живущие в моей дубраве, просто взбесились! С их яростью ничего нельзя поделать, они бросаются на всех без разбору! Я не могу даже выяснить причину их бешенства, потому что погибну, едва сойдя с дороги. Но воин, скрытый за надежной броней, сможет пройти сквозь их стаи и выяснить, в чем причина неожиданного сумасшествия животных!»

# Ситуация на месте

Дайна:

«Все вокруг кажется таким спокойным и мирным... Даже не верится, что тут происходит что-то страшное!»

Иглез:

«В таком случае нас бы не позвали сюда. И поэтому, друзья, удвоим осторожность!»

# Герои говорят с друидом у моста

Друид:

«Вы те люди, которых Арафель-фэй обещала послать на помощь мне?»

Иглез:

«Да, именно так. Она оказала нам эту честь! Что у вас за напасть?»

Друид:

«Звери... Мы всегда умели жить в мире с животными, но сейчас они словно взбесились! Нападают на всех подряд, даже на тех, кто их прикармливал и лечил. Я в отчаянии! Единственное объяснение, которое я могу придумать, - это что-то случилось с водой в реке. Я попробовала подняться до источника, но мне это не удалось».

Иглез:

«Понятно. Мы проверим, что творится с источником!»

# Герои пробираются к источнику, отбиваясь от зверей и уничтожая отряд некромансеров. У источника герои спасают друида

Иглез:

«Подлые некромансеры! Они отравляют всё, к чему только не прикоснутся!»

Друид:

«Яд, которым они осквернили воды, не просто отравлял животных, он вызвал у них бешенство. Но с этим теперь покончено, и от имени всей Западной Окраины я благодарю вас!»

# После разговора с друидом, герои вернулись в Каарг…

***

Часть сорок девятая

В Каарге – VIII

# Разговоры в городе

Сплетницы на площади:

«Ты слышала? Оказывается, король-то наш...»

«Тише ты! В такие дни одно неосторожное слово может довести человека до беды. Пойдем-ка лучше по домам!»

Старик у входа в трактир:

«Урд прислал секретного гонца к некромансерам города. Он боится тебя, он требует у них помощи и защиты! Но я верю, что это ему не поможет».

# Реплики наёмников

# Арбалетчица

Согласие присоединиться к героям:

«Похоже, ты готовишься к нешуточной битве? Что ж, мои стрелы в ней лишними не будут».

Отказ:

«Ты видишь порванную тетиву? Чтобы её заменить, нужно три дня вымачивать в уксусе драконью жилу. А порвана она лишь вчера... Так что извини, проку от меня сейчас немного».

# Мечник

Согласие присоединиться к героям:

«Наши казармы бурлят, словно разбуженный улей. О том, что нами правил зомби, теперь знает каждый, все возмущены этим... И я, наверное, больше всех. Веди меня в бой!»

Отказ:

«После того как ты разоблачил короля-зомби, Некромансеры просто вне себя от ярости! Я должен быть рядом с моей семьей, ведь я её единственный защитник».

# Боевой маг

Согласие присоединиться к героям:

«Я бы почувствовал себя обиженным, если бы ты не позвала меня с собой. Может быть, сегодня решится судьба всего аллода!»

Отказ:

«Похоже, я переоценил свои возможности в прошлый раз... Как это ни печально, но мне необходимо восстановить свои силы, иначе я буду не подмогой, а обузой!»

# В городе героев ожидал расчёт катапульты

О себе:

«Мы думали, что служили королю, а, оказывается - выполняли волю Некромансеров... Проверь нас в деле - увидишь, как снаряды нашей катапульты отплатят им за подлый обман!»

Согласие присоединиться к героям:

«Уже сто лет назад на всех аллодах знали поговорку: в любом споре нет лучшего аргумента, чем тяжелое ядро!»

Отказ:

«Любая катапульта бессильна, если из неё нечем выстрелить. Мы слишком щедро расходовали свои заряды в прошлый раз...»

# В трактире к героям пристал некий пейзан…

Пейзан:

«Ой, беда, ой, беда... Бедная наша деревня, бедная... Проклял её кто-то, зомби на нас нападают, маг рядом живет - и тот спасти не может! Помогите, люди добрые!»

# Герои получили задание «Тайна Амулета» и поспешили на помощь…

***

Часть пятидесятая

Амулет

# Староста приветствует героев

Галенель:

«Ну и дыра... Родись я здесь, я бы сбежала отсюда в тот же день, как научилась ходить».

Староста:

«Ох, госпожа, раньше всё не так было! А теперь, правда ваша, разбегутся скоро люди... Не будет больше нашей деревни!»

Иглез:

«Ладно, не печалься. Мы здесь именно для того, чтобы снять проклятие».

Дайна:

«А что говорят у вас о том, что послужило причиной для него?»

Староста:

«Не знаем мы ничего... На северо-западе от нас живет маг-отшельник - может быть, он смог бы подсказать. Я хотел поговорить с ним, но не дошел, очень уж страшно добираться. Только не бросайте нас прямо сейчас! Вот-вот новый отряд нечисти на нас навалится...»

# Герои отбивают аиаку нежити после чего отправляются искать мага

Маг:

«Я специально переселился в эту глушь, чтобы пореже встречаться с собратьями по ремеслу, и отнюдь не рад такой гостье. Чего ты хочешь от меня?»

Галенель:

«Спасибо за любезные слова. Я тоже очень рада встрече. Я постараюсь не мучить тебя своим присутствием - мне почему-то кажется, что последний раз женщина обращала на тебя внимание очень давно. Что с деревней? Ответь - и я сразу же уйду!»

Маг:

«На востоке в горах живут несколько драконов. Если ты столь же сильна, сколь самоуверенна, одолей их - и тогда продолжим разговор».

# Разговор с драконом

Иглез:

«Дракон! Я, воин Иглез, вызываю тебя на бой!»

Дракон:

«Ох, а может, потом как-нибудь? Я недавно пообедал, а теперь ещё и с тобой драться. Может быть, лучше просто поговорим о чем-нибудь?»

Иглез:

«В таком случае расскажи: как можно спасти проклятую деревню? Староста говорит, что это знает маг-отшельник, но, может быть, ты осведомлен лучше?»

Дракон:

«Какой маг? Тот самый, что украл из могилы амулет? Так он и есть причина всех бед. Призрак с кладбища теперь из-за него мстит всем людям подряд! Хотите спасти деревню - убейте мага, отнимите у него амулет и верните хозяину. Тогда он перестанет насылать нечисть на деревню».

# Герои побеждают мага, отбирают амулет и возвращаются к дракону

Дракон:

«Ну как - я был прав? Амулет действительно был у мага? Теперь, если уж вам так хочется покоя для крестьян, его надо вернуть призраку. Он живёт на кладбище на северо-востоке. Хотя постой... Пока суть да дело, с обедом я уже справился, и как раз настроение повоевать появилось... Деревня - это крестьяне. Крестьяне - это овцы. А овцы - это и мясо, и развлечение: как погоняешь овцу, сразу жить веселее. Словом, я помогу тебе с призраком».

# Два дракона присоединяются к героям

# Герои побеждают призрака

Призрак:

«Сейчас я исчезну, но не думайте, что я уничтожен! Призраки всегда возвращаются. Ждите...»

# Герои возвращают амулет

Призрак:

«Вот он, мой амулет... Теперь ничто не мешает мне вернуться в свою могилу и успокоиться там».

# Избавив деревню от проклятия, герои вернулись в Каарг…

***

Часть пятдесят первая

Последняя битва

В Каарге героев  встретил дядя Иглеза…

Дядя:

«Теперь нам все известно! Некромансеры сумели усыпить бдительность короля, а потом, отняв и разбив корону, превратили его в зомби! Это неслыханное оскорбление для всего аллода, и, клянусь, Некромансеры отплатят за него. Отплатят все, начиная с главы Гильдии и кончая последним послушником! Глава Гильдии - Великий Маг Урд. Его сила велика, как ничья... Если мы отправимся на бой с ним, это будет битва не на жизнь, а на смерть. Нам придется напрячь все свои силы!»

Иглез:

«Я готов к этому!»

Галенель:

«Мы все готовы к этому!»

Дядя:

«Тогда мой приказ будет прост: в бой!»

# Ситуация на месте

Галенель:

«Ну, наконец-то друиды научились глядеть чуть дальше своих лесов. Это очень мило с их стороны, что они решили помочь рыцарям!»

Иглез:

«Это действительно хорошая новость. Теперь, когда наши силы объединены, мы можем быть уверены в победе!»

Командир рацарей:

«Хорошо. Но чтобы я точно знал, что друиды не ослушаются меня во время боя, пусть они поклянутся безоговорочно подчиняться мне так же, как подчиняются все мои воины!»

Друид:

«Сильно сказано, воин с равнин. Может быть, ты ещё потребуешь, чтобы в подтверждение клятвы тебе поцеловали сапог? В лесах ещё не забыли вашего нападения, и скажи спасибо, что мы были милосердны и не ответили ударом на удар!»

Чародейка Королевской Армии:

«Да, конечно, вы всего лишь натравили на обманутое войско драконов и ящеров! Мой муж сгинул в вашем проклятом лесу, а ты говоришь о милосердии?!  Хотя, что ты можешь знать о человеческих чувствах?! Твоя кровь, наверное, такая же зеленая, как и листья, в которые ты заворачиваешься!»

Галенель:

«Что с вами? Одумайтесь! Сейчас не время и не место вспоминать старые счёты!»

Друид:

«Эта женщина жестоко поплатится за эти слова. Я не потерплю оскорблений от глупцов, которые столько лет прислуживали протухшему зомби!»

Командир рацарей:

«А мне уже надоело слушать речи надутой всезнайки, которая только и умеет, что прятаться за чужие спины. Но здесь нет ни драконов, ни троллей. Посмотрим, на что она годится в честном бою!»

Иглез:

«Стойте! Прекратите немедленно, опомнитесь! У нас общий враг...»

Друид:

«Наш враг - перед нами! Вспомни, как тебя встречали в лесах, и вставай на нашу сторону!»

Командир рацарей:

«Иглез, почему твои друзья не с нами? Вы решили стать предателями? Бей друидов!!!»

Друид:

«Смерть рыцарям!!!»

# Пока герои пребывали в лёгком шоке от происходящего, отряд Королевской Армии, пользуясь численным перевесом, перебил всех друидов, но и сам понёс тяжёлые потери

Дайна:

«Великие силы! Все друиды погибли... Что же теперь будет?»

Галенель:

«Думаю, что ничего хорошего. Теперь война Каарга с Древним Лесом будет продолжаться и дальше. А, кроме того, наш поход на Урда станет ещё более сложным - мы-то рассчитывали на помощь рыцарей, а им тоже здорово досталось».

Иглез:

«И, тем не менее, мы обязаны выполнить свою клятву!»

# Оставшиеся в живых рыцари и маги Королевской Армии присоединяются к героям, и отряд начинает продвигаться к башне Рахл – Язес…

# Герои встречают и побеждают могучего скелета, который командовал отрядом прочей нежити

Скелет:

«Я побеждён! И я счастлив... Я хочу, чтобы тот, кто меня победил, знал: я ненавидел Урда за то подобие жизни, которое он мне дал. Я убивал его врагов, но всегда мечтал убить его самого! А теперь я ухожу навсегда, и он больше не сможет вернуть меня к мучительному существованию, ха-ха-ха!»

# Герои побеждают Урда

Иглез:

«Смерть Урду! Смерть Повелителю Душ! Я выполнил свою клятву, я освободил Язес от него!!!»

Галенель:

«А я... А я выполнила задание Скракана. Но что же теперь будет? Ведь Урд был Великим Магом, без него аллоду угрожает гибель...»

# ВНЕЗАПНО появляется Великий Маг Скракан

Скракан:

«Успокойся. Язесу ничего не грозит».

Галенель:

«Скракан? Ты здесь?! Но как...»

Скракан:

«Нет, я по-прежнему на Умойре, а ты видишь лишь мой призрак. Итак, я подозревал, что всё может закончиться именно так, и не только я. Урд внушал подозрение многим Великим Магам. Мы посоветовались, и один из нас согласился расстаться с самым талантливым своим учеником. Вскоре на Язесе будет новый Великий Маг. А теперь, когда мой посланник вернётся на Умойр...»

Галенель:

«Да? А я бы хотела остаться здесь. Знаете, на Язесе меня уже все знают, все любят, все восхищаются...»

Скракан:

«Что ж, будь по-твоему! Надеюсь, что ты сможешь помочь Иглезу наконец-то прекратить вражду между Кааргом и друидами. А мне остается тогда сказать одно: прощайте. И да будет вечной ваша земля!»

***

Конец